
Tag: tłumaczenie
Wszystkie


Wtyczka Change Prices with Time, czyli automatyczna zmiana ceny „w czasie” (FOMO) w sklepie internetowym na WooCommerce

Mautic i „site is currently offline due to encountering an error”, czyli solidne problemy z tłumaczeniem, nie tylko na język polski

Languages remover for Divi Builder, czyli pozbywamy się „kiepskich” tłumaczeń z Divi Buildera (również w motywach Divi i Extra)

Dlaczego nazywają się TemplateMonster, czyli historia o tym, jak zostali Potworami

NextGEN Gallery (wtyczka do WordPressa) i SQL injection, czyli regulacja wyświetlacza Tagów

Drogi Facebooku, „german” to „niemiecki”, zwłaszcza w kontekście niemieckich obozów śmierci

Kompleksowe podejście do tłumaczenia w WordPressie, czyli wtyczki i motywy w naszym języku
W witrynie wystąpił błąd krytyczny, czyli błąd przy próbie edycji produktów w WooCommerce w polskiej wersji językowej
Patryk | 20.01.2023 | Wyrazy: 512, znaki: 3340 | Biznes, eCommerce, Hosting i serwery, Internet, Oprogramowanie, Poradniki, Strony internetowe (WWW), Technologia, Technologia, WooCommerce, WordPress | 0
Jeszcze przed godziną 6 dostałem pierwsze zgłoszenia od niektórych klientów, że przy próbie edycji istniejącego produktu lub próbie dodania nowego w sklepie na WooCommerce WordPress wyrzuca błąd krytyczny. Z tego, co wodzę, na związanych z WordPressem i/lub WooCommerce grupach również zaczynają się pojawiać posty na ten temat. I choć jeszcze odpowiedniej poprawki nie ma, to na szczęście błąd da się relatywnie łatwo wyeliminować.
Wtyczka Change Prices with Time, czyli automatyczna zmiana ceny „w czasie” (FOMO) w sklepie internetowym na WooCommerce
Patryk | 23.12.2020 | Wyrazy: 792, znaki: 4534 | Biznes, eCommerce, Internet, Oprogramowanie, Poradniki, Strony internetowe (WWW), Technologia, Technologia, WooCommerce, WordPress | 0
Rozmawiałem ostatnio wieczorem z koleżanką. Może nawet to już nie wieczór, bo jak kończyliśmy, to zbliżała się 22, ale to raczej bez znaczenia. Istotne, że na koniec, na moje „dobranoc”, koleżanka rzuciła, że ona jeszcze spać nie może, bo o północy musi zmienić cenę w sklepie, bo akurat kończy się promocja. Trochę mnie to zaskoczyło, bo w WooCommerce – a na tej wtyczce działał sklep – akurat opcja wyłączenia (i włączenia) promocji w określonym dniu jest, i choć nie ma możliwości wybrania godziny, to dotyczy to właśnie północy, a więc idealnie dla koleżanki. Przynajmniej potencjalnie, bo w jej przypadku kwestia była bardziej złożona…
Mautic i „site is currently offline due to encountering an error”, czyli solidne problemy z tłumaczeniem, nie tylko na język polski
Patryk | 02.10.2020 | Wyrazy: 499, znaki: 3051 | Biznes, eCommerce, Internet, Oprogramowanie, Poczta e-mail, Poradniki, Reklama i marketing, Strony internetowe (WWW), Technologia, Technologia | 0
Ostatnio dla koleżanki przygotowywałem „awaryjną wysyłkę” z powiadomieniem (i linkiem) do webinaru. Awaryjną, bo MailerLite, z którego korzysta, miewa (zwłaszcza ostatnio) spore problemy gdy trzeba szybko wysłać jakąś wiadomość do bazy e-mail (np. „już za 5 minut startujemy z webinarem, twój link to…”), i takie wiadomości przychodzą (wychodzą z systemu) z dużym opóźnieniem. Mój Mautic – i to nawet jeszcze przed dodaną w wersji 3.1 obsługą API Amazon SES – takich problemów nie ma. Ale nie o samej wysyłce będzie, ale problemie, jaki przy okazji się pojawił, a dotyczył tłumaczenia „na Polski” Mautica…
Languages remover for Divi Builder, czyli pozbywamy się „kiepskich” tłumaczeń z Divi Buildera (również w motywach Divi i Extra)
Patryk | 26.12.2019 | Wyrazy: 601, znaki: 3680 | Internet, Oprogramowanie, Polecane, Poradniki, Strony internetowe (WWW), Technologia, Technologia, WordPress | 2
Kilka miesięcy temu napisałem o problemach ze zmianą domyślnego języka w WordPressie, gdy wyłączone są tłumaczenia w ustawieniach motywu Divi i Extra. Z racji tego, że wyłączenie takie przy obecnie dystrybuowanych tłumaczeniach wydaje się wręcz niezbędne (komputerowe tłumaczenie kontekstowe to nadal komputerowe, nieważne, ile by tam „sztucznej inteligencji” marketing wpompował), ale zarazem jego wyłączenie wpływało na język samego WordPressa i innych wtyczek (język angielski zamiast polskiego) postanowiłem, że muszę coś z tym zrobić… Zwłaszcza że ekipa z Elegant Themes jakby uparła się na to maszynowe tłumaczenie, pomimo „sugestii” użytkowników.
Dlaczego nazywają się TemplateMonster, czyli historia o tym, jak zostali Potworami
Artykuł gościnny | 15.02.2018 (aktualizacja 17.04.2018) | Wyrazy: 1066, znaki: 6695 | Artykuł gościnny, Biznes, Felietony, Internet, Strony internetowe (WWW), Technologia, WordPress | 0
Wczoraj napisał do mnie Janusz z TemplateMonster z informacją, że jego koleżanka napisała artykuł o tym, skąd w ogóle wzięła się ich nazwa, i czy chciałbym ewentualnie go opublikować. Uznałem, że jeśli będzie to coś unikatowego, do tego z jakąś wartością dodaną, to pewnie – możemy puścić jako artykuł gościnny (publikacja bezpłatna), choć momentami balansujemy na cienkiej granicy artykułu sponsorowanego (publikacja płatna).
I tak „po małej korekcie”, bo jednak codzienne posługiwanie się językiem, innym niż polski swoje zrobiło (przynajmniej teraz mam pewność, że na pewno tekst będzie unikatowy ;-)) przed Wami TemplateMonster i ich nazwa…
NextGEN Gallery (wtyczka do WordPressa) i SQL injection, czyli regulacja wyświetlacza Tagów
Patryk | 02.03.2017 (aktualizacja 09.03.2017) | Wyrazy: 506, znaki: 3139 | Bezpieczeństwo, Internet, Oprogramowanie, Poradniki, Strony internetowe (WWW), Technologia, Technologia, Wiadomości, WordPress, Wydarzenia | 0
Zazwyczaj nie piszę o błędach (i podatnościach) w pojedynczych skryptach, czy też wtyczkach, np. do WordPressa, bo nie dość, że jest tego sporo, to często są to dość niszowe skrypty czy wtyczki i nie ma co przemęczać klawiatury. Jednak czasem robię wyjątki, zwłaszcza w przypadku tak popularnej wtyczki do WordPressa, jaką niewątpliwie jest NextGEN Gallery.
Drogi Facebooku, „german” to „niemiecki”, zwłaszcza w kontekście niemieckich obozów śmierci
Patryk | 18.01.2017 (aktualizacja 19.01.2017) | Wyrazy: 296, znaki: 1781 | Internet, Oprogramowanie, Prasówka, Technologia, Wiadomości, Wydarzenia | 0
Miałem dziś nic nie pisać, ale skoro trafił się temat, gdzie można „przywalić” Facebookowi, to czemu nie skorzystać, zwłaszcza że temat jest dość poważny i trzeba za każdym razem reagować stanowczo na jakiekolwiek sugestie, że hitlerowskie obozy zagłady były polskie, a nie niemieckie (bo naziści to nie byli jacyś kosmici, a właśnie Niemcy).
Kompleksowe podejście do tłumaczenia w WordPressie, czyli wtyczki i motywy w naszym języku
Patryk | 05.02.2015 (aktualizacja 18.04.2022) | Wyrazy: 1714, znaki: 10927 | Internet, Oprogramowanie, Poradniki, Strony internetowe (WWW), Technologia, Technologia, WooCommerce, WordPress | 4
Przy okazji ostatniej większej zmiany wyglądu strony pisałem o „szablonach potomnych” w WordPressie. Wtedy też (zmiana szablonu) wystąpił „mały zgrzyt” z brakiem tłumaczeń niektórych tekstów, a to oznacza dobrą okazję do napisania tekstu na ten temat, bo choć coraz więcej motywów i wtyczek zawiera polskie tłumaczenia w sobie, to nie tylko może się zdarzyć, że dany motyw czy dana wtyczka nie będzie takiego tłumaczenia mieć, ale też może ono być niekompletne lub niepoprawne.

Kanały RSS
Najnowsze wpisy
W witrynie wystąpił błąd krytyczny, czyli błąd przy próbie edycji produktów w WooCommerce w polskiej wersji językowej
Czy oferta Orange Flex jest dla Ciebie?
Omnibus PL, czyli 1 stycznia 2023 wchodzą w życie krajowe (polskie) przepisy związane m.in. z unijną dyrektywą Omnibus
Wgrywanie starszej wersji oprogramowania do kamery YI 1080p Home Camera z pomocą YI-Hack (i kopii zapasowej)
Obserwatorze mój, Ty zawsze przy mnie stój, czyli obserwator BSP w kontekście lotów dronami w zasięgu wzroku (VLOS)
Newslog
#PrawaKonsumenta2023 – Prezes UOKiK mówi „sprawdzam”, czyli raport z pierwszych kontroli wdrożenia Omnibusa w Polsce
Shopee Polska znika w piątek 13-go (stycznia 2023), ale ich reklamy pozostaną z nami na długo ;-P
Tutor LMS z oficjalnym wsparciem dla materiałów wideo do kursów internetowych hostowanych na platformie BunnyNet
Kup komentarze, czyli SPAM usługi, która jeszcze przed Omnibusem była mocno śliskia, a teraz to biznesowe samobójstwo (dla chętnego na takie „usługi”)
W ramach nadciągającej usługi Adobe Podcast obecnie każdy może skorzystać m.in. z usługi automatycznie poprawiającej audio