Tag: tłumaczenia

Płatności Montonio w sklepie internetowym na WooCommerce, czyli już jest dobrze i na pewno tanio, ale są też niespodzianki

Z racji tego, że m.in. tworzę sklepy internetowe dla klientów, a czynność ta nie sprowadza się tylko do instalacji WordPressa, WooCommerce i podstawowej konfiguracji, to pomagam również przy takich aspektach jak wybór płatności do sklepu. Kiedyś lubiłem korzystać z Tpay (wtedy jeszcze chyba pod nazwą Transferuj.pl), ale od kiedy płata za weryfikację konta bankowego do wypłat wynosi 199 zł, raczej omijam. Zwłaszcza że na rynku jest wiele innych podmiotów oferujących usługi tego typu (szybkie płatności do sklepu internetowego). I choć ostateczny wybór zależy od wielu czynników, to często wybór pada na CashBill, gdzie nie ma m.in. stałego abonamentu, a i dodatkowe opłaty i prowizje są na rozsądnym poziomie, co ma znaczenie zwłaszcza na początku działalności sklepu. Od kilku dni dostaje jednak zapytania o… nie, nie o WP PAY, a o Montonio, czyli innego nowego – przynajmiej w Polsce – gracza szybkich płatności na naszym rynku…

Wtyczka Change Prices with Time, czyli automatyczna zmiana ceny „w czasie” (FOMO) w sklepie internetowym na WooCommerce

Rozmawiałem ostatnio wieczorem z koleżanką. Może nawet to już nie wieczór, bo jak kończyliśmy, to zbliżała się 22, ale to raczej bez znaczenia. Istotne, że na koniec, na moje „dobranoc”, koleżanka rzuciła, że ona jeszcze spać nie może, bo o północy musi zmienić cenę w sklepie, bo akurat kończy się promocja. Trochę mnie to zaskoczyło, bo w WooCommerce – a na tej wtyczce działał sklep – akurat opcja wyłączenia (i włączenia) promocji w określonym dniu jest, i choć nie ma możliwości wybrania godziny, to dotyczy to właśnie północy, a więc idealnie dla koleżanki. Przynajmniej potencjalnie, bo w jej przypadku kwestia była bardziej złożona…

Mautic i „site is currently offline due to encountering an error”, czyli solidne problemy z tłumaczeniem, nie tylko na język polski

Ostatnio dla koleżanki przygotowywałem „awaryjną wysyłkę” z powiadomieniem (i linkiem) do webinaru. Awaryjną, bo MailerLite, z którego korzysta, miewa (zwłaszcza ostatnio) spore problemy gdy trzeba szybko wysłać jakąś wiadomość do bazy e-mail (np. „już za 5 minut startujemy z webinarem, twój link to…”), i takie wiadomości przychodzą (wychodzą z systemu) z dużym opóźnieniem. Mój Mautic – i to nawet jeszcze przed dodaną w wersji 3.1 obsługą API Amazon SES – takich problemów nie ma. Ale nie o samej wysyłce będzie, ale problemie, jaki przy okazji się pojawił, a dotyczył tłumaczenia „na Polski” Mautica…

Newslog to nowy format szybkich (i krótkich) artykułów na Webinsider.pl, czyli jak nie zostać technopudelkiem, a zarazem…

Nie ma co ukrywać, że „w ostatnich dniach” nowych artykułów na Webinsider.pl pojawia się mniej. Dużo mnie. Zaryzykuję, że gdyby nie wprowadzony nowy format, czyli newslog, to ogólnie mało by się tu ostatnio działo. Przynajmniej od strony, którą widzą czytelnicy. Obecna sytuacja na rynku sprawiła, że prawie wszyscy zastanawiają się jak „przejść do internetu”, a to oznacza, że również ja i moja drużyna mamy więcej pracy. Strony internetowe, sklepy internetowe, platformy kursowe, webinary, konsultacje marketingowe i biznesowe – to wszystko wprawdzie generuje przychody, ale też dość mocno zjada czas. Do tego najbliższe tygodnie to też spore zmiany w moim życiu prywatnym. To sprawia, że jak nigdy cieszę się, że w końcu udało mi się – już jakiś czas temu, ale jednak – uruchomić wspomniany newslog, czyli nowy format wpisów/artykułów.

Languages remover for Divi Builder, czyli pozbywamy się „kiepskich” tłumaczeń z Divi Buildera (również w motywach Divi i Extra)

Kilka miesięcy temu napisałem o problemach ze zmianą domyślnego języka w WordPressie, gdy wyłączone są tłumaczenia w ustawieniach motywu Divi i Extra. Z racji tego, że wyłączenie takie przy obecnie dystrybuowanych tłumaczeniach wydaje się wręcz niezbędne (komputerowe tłumaczenie kontekstowe to nadal komputerowe, nieważne, ile by tam „sztucznej inteligencji” marketing wpompował), ale zarazem jego wyłączenie wpływało na język samego WordPressa i innych wtyczek (język angielski zamiast polskiego) postanowiłem, że muszę coś z tym zrobić… Zwłaszcza że ekipa z Elegant Themes jakby uparła się na to maszynowe tłumaczenie, pomimo „sugestii” użytkowników.

Problem ze zmianą domyślnego języka w WordPressie przy wyłączonych tłumaczeniach w motywie Divi/Extra

Napisała do nas czytelniczka, z jak jej się wydawało nietypowym problemem: nie może w ustawieniach WordPressa zmienić języka na polski, choć jest pewna, że w pliku konfiguracyjnym (wp-config.php) na pewno nie ma nic poza standard. Przetestowała też wyłączenie wszystkich wtyczek – dalej ten sam problem. W dalszej kolejności zmieniła motyw, i dopiero ta operacja pomogła. Gdy przeczytałem, że chodzi o motyw Divi (od Elegant Themes), od razu wiedziałem, co jest (prawdopodobną) przyczyną opisanej sytuacji…

Język komunikatów systemowych na przykładzie formularza kontaktowego i motywu Divi od Elegant Themes (WordPress)

Jedna z moich koleżanek współpracuje z dość specyficzną firmą, gdzie wprawdzie jest dedykowany dział IT, który funkcjonuje w ramach wydzielonej firmy, to właściwie wszystkie usługi IT albo są zlecane do niezależnych podmiotów, albo dostaje je przypadkowa osoba, pracująca na przypadkowym stanowisku w firmie-matce. I tak koleżanka, specjalista od kontentu i mediów społecznościowych dostała zadanie przygotowanie „tymczasowego landinga” (strony lądowania/sprzedażowej), bo firma, która robi docelowy na wszystko potrzebuje tygodni czy też miesięcy.

WordPress 4.6 Pepper Adams, czyli szybsze i sprawniejsze zarządzanie stroną

W przypadku większości stron działających na WordPressie dokonałem już aktualizacji do najnowszej wersji, tj 4.6 Pepper Adams, co zalecam również i Wam, choć raczej nie nastawiajcie się na nie wiadomo jakie nowości nowości – oczywiście zmiany są, ale większość z nich jest na tyle dyskretna, że pewnie spora część użytkowników nawet ich nie zauważy…

Loading

#PomagamUkrainie

Pin It on Pinterest